Définition dans ISBE

Corps de la mort

Body Of Death

deth (soma tou thanatou) : Ces mots se trouvent dans l'argument passionné de Paul sur le règne de la loi, qui condamne l'homme à une frustration continue et le convainc du terrible pouvoir du péché intérieur. «O malheureux homme que je suis! qui me délivrera du corps de cette mort?» (Rom. 7:24 Version autorisee). C'est le «tableau de l'homme encore non racheté dans sa relation à la loi» (Meyer). La traduction «ce corps de la mort», bien que grammaticalement possible, est logiquement impermissible. L'image qui se déroule devant l'esprit de l'apôtre n'est pas physique mais éthique. La mort renvoie à la domination du péché, au règne de la loi, tel qu'il se manifeste dans sa vie physique, dont il est délivré seulement par la régénération, par la foi en Mashiah. Elle indique le «je dois» et le «je ne puis». C'est donc l'esclavage sous la loi du péché, le corps comme siège de cette lutte consciente et amère, que la figure vise. Et pourtant l'éthique peut avoir un arrière-plan physique. Il peut y avoir une référence lointaine ici à la terrible punition antique de lier le corps vivant à un cadavre, afin que la corruption constante de la mort éteigne la vie de la victime de ce supplice exquis.

Henry E. Dosker

Voir la fiche concept
Source

International Standard Bible Encyclopedia, éd. James Orr (1915), domaine public ; traduction française À l'ombre du figuier.