Définition dans Easton

Gâteau de raisins

Flagon

Heb. ashishah, (2 Sam. 6:19; 1 Chr. 16:3; Cant. 2:5; Hos. 3:1), signifiant proprement « un gâteau de raisins pressés. » « cruches de vin » de la version autorisée de la King James devrait être, comme dans la version révisée de la King James, « gâteaux de raisins » dans tous ces passages. Dans Isa. 22:24 c'est le rendu de l'hébreu nebel, qui signifie proprement une bouteille ou un vase de peau. (Comp. 1 Sam. 1:24; 10:3; 25:18; 2 Sam. 16:1, où le même mot hébreu est employé.)

Voir la fiche concept
Source

Easton's Bible Dictionary (1897), domaine public ; traduction française À l'ombre du figuier.