Esprit
Catégorie : Doctrine
Un vieux mot saxon équivalent à âme ou esprit. C'est la traduction de l'hébreu nephesh_ et du grec _pneuma, tous deux signifiant « souffle, » « vie, » « esprit, » le « principe vivant » (Job 11:20; Jer. 15:9; Matt. 27:50
Un vieux mot saxon équivalent à âme ou esprit. C'est la traduction de l'hébreu nephesh_ et du grec _pneuma, tous deux signifiant « souffle, » « vie, » « esprit, » le « principe vivant » (Job 11:20; Jer. 15:9; Matt. 27:50; Jean 19:30). L'expression « rendre l'esprit » signifie mourir (Lam. 1:19; Gen. 25:17; 35:29; 49:33; Job 3:11). (Voir HOLY GHOST.)
Chargement de l\'accueil de l\'interface biblique.
Chargement de l'interface biblique...Interface biblique
